les dejo el video de 素直になれたら de los chicos de w-inds. con la cantante JUJU
descarga
Oricon Rankings

Wow! increiblemente los chicos están en segundo lugar!!! (el primero es para Keisuke Kuwata)
es admirable puesto que están por encima de grandes artistas como Gackt, BoA y L’Arc~en~Ciel
w-inds. no Ontama (parte 2)
Robot: primero Keita-san. Si pidieras servicio de habitación en un hotel y te llevaran algo diferente a lo que pediste ¿qué le dirías a la empleada?
Keita: Esto es algo...diferente ¡Ah! pero está bien, esto está bien. Muchas gracias.
Robot: ¿Y si la empleada respondiera con un "Chi" (expresión de molestia)?
Keita: ¿Eh? ¿Sólo un "Chi"? Bueno, ¿no me estás confundiendo con otra persona?
Robot: Ryohei-san ¿Qué le dirías a otra persona si perdieras las llaves en la noche y no pudieras entrar a tu casa?
Ryo: ¿Llave? ¿Llave? ¿Llave? ¿Llave? ¡No está la llave!
...
Robot: Ryuichi-san, algo que le quisieras decir a Keita-san.
Ryu: Este... es un poco....bueno ¡gracias por siempre golpear mi trasero!
w-inds. en Ontama (parte 1)
Ontama preguntas personales
Robot: ¿Ha sucedido algo recienemente en el trabajo?
Keita: Cuando estabamos en Hong Kong, pedimos servicio al cuarto, yo puse mis zapatos en el borde.
Ryu: para sacarlos del camino y evitar que los demás se tropezaran con ellos.
Keita: ¡Si, si! en elborde, De alguna forma, el tío del servicio al cuarto se topó con ellos. Así que despuñes de que se tropezara, me dieron una muy buena reprimenda
Robot: Entonces, di algo para esa persona.
Keitai: Para eso, creo que no fue mi culpa, creo que es por no percatarme de lo que podría pasar. No, es la culpa de los zapatos ¿cierto?
Ryo: Es la culpa de los zapatos.
Keita: Creo que no es la culpa de nadie.
Ryo: Si, si.. no es culpa de nadie..
Keita: Perdón por tener que decir algo como esto en televisión.
Robot: Ryohei-san, si fueras Ryuichi por un día ¿Qué harías?
Ryo: me gustaría lidiar con el pescado (se refiere a lo que se hace con el pescado antes de cocinarlo, como limpiarlo, sacar los órganos, etcétera)
Keita: en el vestidor, has estado aprendiendo cosas de Ryuichi sobre cómo tratar el pescado.
Robot: Ryuichi-san, si fueras Keita-san por un dia, ¿Qué harías?
Ryu: Si fuera así, me gustaría cantar mientras camino por la calle.
Ryo: Ohhh~
Ryu: Sólo por un día ¿verdad?
Keita: Sip.
Ryu: Haría algo vergonsozo sin duda.
Keita: ¡ha ha ha!
Ryo: ¿lo contrario?
Ryu: Lo contrario. Puesto que no soy yo.
Robot: Keita-san, por favor dile algo a Ryuichi-san.
Keita: Hmm... eres ese tipo de persona.
Ryu: ........... si.
gracias a meri.ann por ayudarme con la traduccion ^^
Rankins de ventas para New Worl/Truth
Estos son los rankings según la pagina de Tsutaya
1 初 君にサヨナラを(初回限定版) 桑田佳佑
2 初 New World/Truth~最后の真実~(A)(DVD付)(初回限定版) w-inds.
3 初 New World/Truth~最后の真実~(B)(DVD付)(初回限定版) w-inds.
4 初 雪月花-The end of silence-/斩~ZAN~ GACKT
5 初 君が好き(DVD付)(初回限定版) 清水翔太
6 初 New World/Truth~最后の真実~(通常盘) w-inds.
7 初 Hurry X'mas(DVD付)(初回限定版) L'Arc~en~Ciel
8 初 まもりたい~White Wishes~(DVD付) BoA
9 能动的三分间 东京事変
10 初 まもりたい~White Wishes~【テイルズ オブ グレイセス盘】(期间限定版) Boa
1 初 君にサヨナラを(初回限定版) 桑田佳佑
2 初 New World/Truth~最后の真実~(A)(DVD付)(初回限定版) w-inds.
3 初 New World/Truth~最后の真実~(B)(DVD付)(初回限定版) w-inds.
4 初 雪月花-The end of silence-/斩~ZAN~ GACKT
5 初 君が好き(DVD付)(初回限定版) 清水翔太
6 初 New World/Truth~最后の真実~(通常盘) w-inds.
7 初 Hurry X'mas(DVD付)(初回限定版) L'Arc~en~Ciel
8 初 まもりたい~White Wishes~(DVD付) BoA
9 能动的三分间 东京事変
10 初 まもりたい~White Wishes~【テイルズ オブ グレイセス盘】(期间限定版) Boa
me parece genial que estén las tres versiones ^^
habrá que esperar a los de oricon
Truth / New world single

Tracklist:
1. New World
2. Truth ~Saigo no Shinjitsu~ (Truth ~最後の真実~)
3. Fighting For Love
4. Tribute
5. New World -Radio Mix-
bajar
Suscribirse a:
Entradas (Atom)